Prezentare şi traducere: Mircea M. Pop
Dur
Dintr-o sută de germanişti iubeşte poezia unul
Potrivit ca germanist în afară de acesta nu-i nici unul
Ajutor de interpretare
în afară de acesta unul
nu iubeşte autorul pe nici unul.
In memoriam Johannes Bobrowski
Fotografia sa
pe stâlpul pentru reclame
Acum
Moştenirea literară
este asigurată, poetul
liniştitor de mort.
Ţie, în palton albastru
(pentru Elisabeth)
Din nou citesc de la început
rândurile casnice te caut
pe tine virgula albastră care
dă un sens vieţii
Prima scrisoare a Tamarei A.
Ţi-a scris
Tamara A, de paisprezece ani, în
curând membră a comsomolului
în oraşul ei, scrie ea, se află
patru statui:
Lenin
Cepaev
Kirov
Kuibîşev
Păcat că nu povesteşte
despre ea
Ea povesteşte
despre ea, fiică
Fanfară pentru Vietnam
Cuvintele mele vreau să le expediez împotriva
bombelor
bombelor
bombelor
Cu cuvintele mele vreau să prind
bombe
bombe
bombe
Cuvintele mele au însă cătuşe.
Drumuri sensibile
Sensibil
este pământul peste izvoare: nici un copac
nu-i voie să cadă, nici o rădăcină
să fie desţelenită
Izvoarele ar putea
seca
Câţi copaci sunt
căzuţi, câte rădăcini
desţelenite
în noi.
Schimbarea numelui
Tu înţepi tu
eşti un arici
(fiul)
Eu sunt un arici
Ţepii mei însă sunt florile unui
buchet de ziua de naştere a copilului
Fluturi stau
de-a lungul şi de-a latul
Uite, fiul meu. Eu
nu sunt tatăl tău, sunt doar
un arici care
înfloreşte.
Imn unei femei la interogatoriu
Rea a fost
clipa
dezbrăcării
Atunci
în afara privirii ei au aflat
totul
despre ea.
Antena
1.
Să o taie cu fierestrăul, o ameninţă
strada
antena se refugie
sub coama acoperişului, aici
o dădu de gol
casa
antena se refugie
în cameră, aici
o dădură de gol
pereţii
antena se refugie
în cap, el
oferă siguranţă
2.
Deocamdată
Sat în Moravia
pentru Peter Huchel
Cinci ani nu se căsători nimeni
în Touboř nimeni
nu muri nici un copil
nu se născu
Fără de zgomot înfloreşte pe coastă
cicoarea